tłumaczenia tekstów amerykańskich raperów

The Days Of Old

14 września 2009 | Komentarzy: 4 | Paris

Artysta: Paris
Tytuł: Stare czasy / The Days Of Old
Album: Sleeping With The Enemy

[Paris]
Wspominam czasy, kiedy byłem tylko dzieckiem
Kiedy prowadziliśmy beztroskie życie
Tak długo jak nas nie złapano, bycie złym było fajne
I nigdy nie mieliśmy problemu, żeby w coś się wkręcić
Relaksowaliśmy się na dzielnicy, w parku
W słoneczne dni graliśmy na starym szkolnym boisku
Gdzie często rozgrywały się mecze
Kenny M. i Big Gene wiedzą o czym mówię
Ale teraz wygląda na to, że życie nie jest takie samo
Każdy jest powiązany z narkotykami albo jest w gangu
A kiedy umieramy, wygląda na to, że nikogo to nie interesuje
Nie ma miłości w ich zimnych sercach
Myślą o odpłacie, o ataku
Zabawa w kowbojów i Indian stała się rzeczywistością
A życie nie znaczy nic, kiedy serce jest zimne
To nie jest tak jak w starych czasach

[Paris]
Tak, to nie jest tak jak w starych czasach

[Paris]
Tu chodzi o zjednoczenie, wiele miłości dla moich ludzi
Ale czym jest miłość, jeżeli ludzi to nie obchodzi?
Spusty to kodeks w O.K. Corral*
Ale nie jest O.K. kiedy moi ludzie żyją niegodziwie
To kolejna smutna sprawa z rodzaju przestępstwa „czarny czarnego”
To fakt, niektórzy z naszych ludzi nie wiedzą jak się zachowywać
Nie można wyjść do klubu, nie można wyjść do sklepu
Nie można spacerować ze swoją dziewczyną, nie można iść na show
Nie można zrobić niczego bez jakiegoś źle zachowującego się frajera
Zaczynasz wierzyć, że czarni ludzie są dzicy, ale
Zanim w to uwierzysz, pozwól mi powiedzieć
Że w starych czasach nie zachowywaliśmy się tak, spójrz
Królowie i królowe to były imiona prawych
Ale synowie niewolników są szaleni i możemy
Doprowadzić do samozniszczenia się i wybuchnąć bez szansy na rozwój
To nie są stare czasy

[Paris]
Cholera, to nie są stare czasy

[Wycinek przemowy George’a Busha]
Nie można dorównać zjednoczonej Ameryce
Zdeterminowanej Ameryce, rozgniewanej Ameryce
Nasze oburzenie wobec biedy jednoczy nas
Łączy nas w realizacji tego jednego planu – ataku na każdym froncie

[Paris]
Lepiej się obudź

[Paris]
Zatem mówię, czego potrzeba, abyśmy się zmienili?
Musi nas więcej umrzeć czy więcej trafić do więzienia?
A może jeszcze więcej z nas będzie obwiniać białego człowieka
Zanim zrozumiemy, że on nie jest problemem
To, co wam mówię, to konkretny fakt
Nie jestem pro-ludzki, bo nie wszyscy ludzie są pro-czarni
Pamiętaj, że wciąż istnieje
Plan, by obalić czarną pięść
Walka jest uciążliwa, a życie trwa w martwym punkcie
Jack zapłodnił Jill, a teraz nie zachowuje się poważnie
Każdy moment jej życia wypełnia smutek
Bo jedyny żywiciel rodziny nie może sobie pozwolić na buty dla dziecka
To cykl, przez który przechodzi wielu z nas
Amerykański czarny holokaust wciąż trwa
I mam nadzieję, że obudzimy się przed końcem
Tęsknię za starymi czasami

[Paris]
Cholera, tęsknię za starymi czasami
Słuchaj, to nie jest tak jak w starych czasach

* 1. Zagroda w Tombstone w Arizonie, gdzie w 1881 roku odbyła się głośna strzelanina pomiędzy braćmi Earp a braćmi Clanton i McLaury.

Komentarze

Komentarzy: 4

  1. Paris – The Days Of Old | Rap Translations do 14 września 2009 12:26 pm

    [...] nowe tłumaczenie. Jest to utwór Parisa, “The Days Of Old” z albumu “Sleeping With The Enemy”. Paris to pochodzący z San Francisco raper, który [...]

  2. 2pacalypsenow91 do 17 września 2009 4:50 pm

    Świetne tłumaczenie, Paris świetny raper. Propsy Marcin!

  3. Marcin do 17 września 2009 6:57 pm

    Dzięki.

  4. Ej do 21 października 2010 2:54 pm

    Paris świetny raper, a ten kawałek to tylko kawałek na którym pokazał niezaprzeczalne umiejętności liryczne.

Napisz komentarz