tłumaczenia tekstów amerykańskich raperów

Dwa tłumaczenia CunninLynguists

Wrzuciłem na stronę dwa nowe tłumaczenia:

CunninLynguists – The Gates

CunninLynguists – The Distance

Oba teksty zostały przetłumaczone na płatne zlecenie. Jeżeli chcesz, abym przetłumaczył Ci odpłatnie jakiś utwór, skorzystaj z podstrony kontakt.

Nowe tłumaczenie: Nas – Dance

Opublikowałem nowe tłumaczenie. Tym razem jest to track Nasa – Dance. W utworze Nas w bardzo poruszający sposób rapuje o jego zmarłej matce. Ten utwór to dobre przypomnienie, by doceniać swoich rodziców i to, co do tej pory dla Ciebie zrobili.

Sprawdź: Nas – Dance.

Dwa nowe tłumaczenia Hopsina

Zgodnie z tym co napisałem w jednym z poprzednich newsów postanowiłem przetłumaczyć kilka utworów Hopsina. Do Nocturnal Rainbows dochodzą dzisiaj dwa nowe utwory:

I Am Raw – czyli utwór, w którym Hopsin oraz gościnnie występujący SwizZz opisują początki swojej kariery rapowej. Hopsin dodatkowo porusza w swoich zwrotkach problemy z fałszywymi przyjaciółmi.

Sag My Pants – czyli jeden wielki diss na cały przemysł muzyczny oraz jedna zwrotka-bezlitosny diss w całości poświęcona Tomice Wright, żonie Eazy’ego-E. Za co? O tym w tekście.

Tym sposobem luty zamykam czterema nowymi tłumaczeniami na stronie.

Nowe tłumaczenie – I Need a Doctor

Długo oczekiwany trzeci krążek Dr. Dre zbliża się wielkimi krokami. Parę dni temu miała premiera teledysku do utworu „I Need a Doctor”, którego tłumaczenie publikuję dzisiaj na stronie. W utworze gościnnie występuje Eminem.

W dwóch zwrotkach Eminem opowiada o historii swojej znajomości z Dre, ciężkich doświadczeniach, a także o problemach Dre. W swojej zwrotce Dre rapuje o swojej znajomości z Eminemem oraz o fałszywych przyjaciołach.

Tłumaczenie tutaj:

Dr. Dre – I Need a Doctor tłumaczenie

Zachęcam do obejrzenia teledysku, który jest zdecydowanie jednym z najlepszych teledysków ostatnich lat.

Nowe tłumaczenie – Nocturnal Rainbows

W obecnych czasach najpopularniejsi raperzy to ci, którzy rapują o kompletnych bzdurach. Od czasu do czasu wyłaniają się jednak nowe nadzieje rapu, które nawet jeżeli nie przebiją się do mainstreamu, to przy odpowiednim wsparciu fanów prawdziwego rapu będą mogły rozwijać się w undergroundzie i docierać do nowych odbiorców.

Jedną z takich osób jest pochodzący z Los Angeles Hopsin. Ciężko zaklasyfikować Hopsina do jednej kategorii. Z jednej strony jego teksty zaliczają się do nurtu horrorcore, z drugiej można mówić o conscious rap. W jednych utworach uczy lub opowiada historie z przesłaniem, w innych bezlitośnie dissuje swoich wrogów

Jedno jest pewne – ma talent, i to rzadko spotykany. Można się o tym szybko przekonać sprawdzając jego dwa albumy – Gazing at the Moonlight oraz R.A.W., które polecam sprawdzić jak najszybciej.

Postanowiłem przetłumaczyć trochę utworów tego artysty. Zaczynamy od Nocturnal Rainbows, utworu w którym Hopsin rapuje m.in. o teoriach spiskowych, obecnym przemyśle muzycznym oraz narkotykach.

Nowe tłumaczenie – Determination

Wrzuciłem na stronę nowe tłumaczenie:

Bone Thugs-n-Harmony – Determination

Tekst przetłumaczyłem, oprócz tego, że po prostu uwielbiam ten track, z powodu inspirującego tekstu i kilku wartych uwagi linijek. Ostatnia zwrotka, czyli zwrotka Bizzy’ego, jest niestety słaba i odbiega od zwrotek innych członków grupy. Pozostałe jednak warto przeczytać, szczególnie zwrotkę Flesha oraz Wisha.

Utwór miał się pojawić na najnowszym albumie Bone Thugs-n-Harmony „The World’s Enemy”, ale ostatecznie na niego nie trafił. Grupa wypuściła jednak ten utwór do Internetu, został nakręcony także teledysk:

Nowe tłumaczenie – Patience

Przygotowałem nowe tłumaczenie utworu z albumu „Distant Relatives”. Tym razem jest to kawałek „Patience”, jeden z najgłębszych utworów na albumie, w którym Nas i Damian odważnie opisują takie problemy społeczne jak między innymi kłamstwa w mediach, głód oraz fałszywą mądrość zachodniego społeczeństwa.

Damian ostro atakuje zachodnie społeczeństwo:

Najmądrzejsi z głupców
Nie mogą zrozumieć języka egipskich mumii
Latają na Księżyc
A nie mogą znaleźć jedzenia dla głodujących
Nie zwracają uwagi na młodych
Jakby to nie od nich zależała nasza przyszłość
Ale ratują zwierzęta w zoo
Bo szympans zarabia dla nich duże pieniądze

Damian przeciwstawia umiejętności człowieka Zachodu z człowiekiem z Afryki:

Bogatych zszywają chirurdzy
A człowiek z buszu może uleczyć złamane kości używając mokrego błota
Czy potrafisz czytać znaki? Czy potrafisz czytać gwiazdy?
Czy potrafisz zawrzeć pokój? Czy potrafisz prowadzić wojny?
Czy potrafisz doić krowy, nawet mimo tego, że prowadzisz samochód?
Czy możesz przetrwać wbrew wszystkiemu?

Nas krytykuje wszechobecny konsumpcjonizm, który doprowadza do niszczenia Ziemi:

Konserwujemy wszystko na tej planecie i wciskamy to w puszki
Wrzucamy do mikrofalówki i jemy
(…)
Konsumujemy wszystko, co jest na Ziemi
Jemy, usuwamy, rujnujemy

Sprawdź teraz: „Patience”

Raptranslations reaktywacja!

Po bardzo długiej prawie 9-miesięcznej przerwie wracam z nowym tłumaczeniem. I nie tylko jednym – mam już prawie gotowe kolejne i w ciągu najbliższych tygodni pojawi się ich prawdopodobnie jeszcze kilka.

Na dzisiaj przygotowałem dla Was utwór z moim zdaniem najlepszego do tej pory albumu w tym roku, czyli albumu Nasa & Damiana Marleya – Distant Relatives.

Mowa o utworze Count Your Blessings, w którym Nas i Damian sugerują, byś docenił to, co masz na co dzień. Distant Relatives skupia się wokół problemów Afryki, a w utworze Count Your Blessings Nas i Damian pokazują jak wiele ma przeciętny obywatel bogatszej części świata w porównaniu do setek milionów ludzi, którzy nie mają nawet bezpiecznego dachu nad głową. Policz swoje dobrodziejstwa!

Sprawdź teraz: Count Your Blessings

Styczniowa aktualizacja

Tak jak obiecałem wrzuciłem dzisiaj pięć nowych tłumaczeń. Są to:

Lil 1/2 Dead – Back In The Day – czyli tłusty g-funk z gangsterskim tekstem.

Snoop Dogg – Imagine – jeden z lepszych utworów Snoopa z ostatnich lat. Gościnnie występuje Dr. Dre. Raperzy nawijają o możliwościach, jakie stworzył hip-hop i przed czym ich uchronił.

Tech N9ne – Red Nose – nowy raper na stronie. W tekście Tech rapuje o problemach, z jakimi musiał się zmierzyć, żeby osiągnąć sukces i o tym, jak naprawdę wygląda przemysł muzyczny.

Bone Brothers – Hip Hop Baby – Bizzy Bone, Layzie Bone i gościnnie Krayzie Bone nawijają o ich miłości do hip-hopu. Bez problemu może się z tym tekstem utożsamić każdy prawdziwy fan tej kultury.

Paris – The Hustle – Paris wygłasza swoje poglądy na temat Kościoła i Boga. Bardzo mocny i kontrowersyjny tekst.

Miłego czytania!

Nowe tłumaczenia już niedługo

Obiecałem na shoutboxie kilka tygodni temu, że na stronie pojawi się większa liczba nowych tłumaczeń. Na razie opublikowałem jedno, ale pojawi się do końca tego tygodnia (tzn. do 3 stycznia) jeszcze pięć. Stay tuned!